propaganda

data

Seja bem-vindo. Hoje é

Ache sua frase aqui

Nome C


ESCOLHA UMA LETRA

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J
K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T
          U  V  W  X  Y  Z


Significado dos Nomes Letra C

Caápuã – (Tupi) – Capão de mato, morador do mato.
Caapotyraguá – (Tupi) – Flor do vale, da mata.
Caássyca – (Tupi) – Nome de uma planta resinosa, oleosa.
Caátia – (Tupi) – Planta que segrega um suco lácteo.
Cabayba – (Tupi) – Vespa ruim, venenosa.
Cabral – (Português) – Lugar onde há cabras.
Cabreira – (Português) – Topônimo de Galiza.
Cabuçu – (Tupi) – Vespa grande.
Caçapava – (Tupi) – Travessia do mato.
Cáceres – (Latim) – Castris, acampamento militar.
Cacilda – (Germânico) – Gail + hilt, lança de combate.
Cacildo – Masculino de Cacilda.
Cäcilie ou Cäcilia – Forma alemã de Cecília.
Caco – (Latim) – Cacus, do grego Kakos, de kaío, “queimar”.
Cadmo – Príncipe fenício, filho de Agenor.
Caetano – (Italiano) – Gaetanum, natural de Gaeta.
Caeté – (Tupi) – Mata verdadeira.
Caeteté – (Tupi) – Mata verdadeira, mata muito densa.
Cahy – (Tupi) – Macaco.
Caia – (Latim) – Caia, nome de mulher.
Caiado – (Português) – Usar tinturas para parecer alvo, caiar o rosto.
Caiçuara – (Tupi) – O que ama, o amante.
Caifás – (Siro-caldaico) – Kaifá, “baixeza, humilhação”.
Caim – (Hebraico) – Cain, adquirido, possuído. Primeiro filho de Adão e Eva e que matou Abel.
Cainã – (Tupi) – Morador do mato.
Cainana – (Tupi) – Mulher adoidada, enfurecida.
Caio – (Latim) – Gaius, feliz, contente, alegre.
Cairé – (Tupi) – Auxiliar de Rudá (Deus do mar), lua cheia.
Cairu – (Tupi) – Árvore de folha escura.
Caiuá – (Tupi) – Morador do mato.
Caiubi – (Tupi) – Folhas azuis.
Caius – Forma inglesa de Caio.
Cajary – (Tupi) – Rio do cajá.
Cajati – (Tupi) – Árvore grande.
Cajuru – (Tupi) – Boca do mato, entrada do mato.
Calado – (Português) – Silencioso, taciturno.
Calandra – (Grego) – A cotovia.
Calanta – (Grego) – Formosa flor.
Calazanz – (Espanhol) – Abrigo santo.
Caldas – (Latim) – Águas termais.
Caldeira – (Português) – Caldereiro, trabalhar com uma caldeira.
Caleb – (Hebraico) – Cão.
Caled – O mesmo que Kaled.
Caledônia – Nome antigo da Escócia.
Calhamares – (Português) – Canhameiral, lugar onde há cânhamo.
Calheiros – (Português) – O que trabalha com calha.
Cali – (Sânscrito) – Kali, “negra”. Nome de uma deusa da Índia.
Calidora – (Grego) – Dádiva formosa.
Calígula – (Latim) – Borzeguim, botina, sapato de militar.
Calil – Variação do nome árabe Kalil, amigo íntimo.
Calímaco – (Grego) – Kallímachos, o que combate bem, belo combatente.
Calimério – Santo da Igreja Católica.
Calimero – (Grego) – Kallímeros: “hemérea: dia, kálos: belo”.
Calina – (Grego) – Espirituosa.
Calinico – (Latim) – Callinicus, do grego Kallínikos: “kalós: belo, nike: vitória”.
Calino – (Grego) – Espirituoso.
Calíope – (Grego) – Bonita voz. Musa da eloqüência e da poesia heróica.
Calipo – Grande astrônomo grego.
Calipso – (Grego) – Kalypsó, “aquela que encobre”. Nome da ninfa que deteve Ulisses durante sete anos na sua ilha.
Calista – Feminino de Calisto.
Calistene – (Grego) – Beleza e força.
Calístenes – (Grego) – Força bela, belo e forte.
Calisto – (Grego) – Homem muito belo.
Calistrato – (Grego) – Que comanda.
Calixte ou Calliste – Forma francesa de Calisto.
Calixto – (Grego) – Kalistos, belíssimo.
Calógeras – (Grego) – O que tem uma boa velhice.
Calógero – (Grego) – Kols + gheron, belo velho.
Calpúrnia – Feminino de Calpúrnio.
Calpúrnio – (Latim) – Calpurnius, nome de uma família romana.
Calvino – (Latim) – Calvino, o calvo.
Cam – (Hebraico) – Cham, “quente”, por extensão, “queimado pelo sol, negro”.
Camacho – (Espanhol) – Descendentes de uma família francesa que conquistou Valência.
Camael – Um dos anjos principais.
Camapuã – (Tupi) – Seio redondo, empinado, colina arredondada em forma de seio.
Câmara – (Português) – Homem da câmara. Sobrenome de famílias brasileiras.
Camarão – (Brasileiro) – Tradução do tupi Poti. Nome de um crustáceo.
Camargo – Sobrenome de origem espanhola.
Cambaúba – (Tupi) – Nome d euma árvore.
Cambises – Príncipe persa, pai de Ciro, o Grande.
Cambuci – (Tupi) – Caso de água.
Cambuquira – (Tupi) – Planta brotada.
Camby – (Tupi) – Líquido do peito, leite.
Cambyçara – (Tupi) – Ama, mulher que amamenta.
Camélia – (Latim) – Nome de uma flor.
Camerino – Santo da Igreja Católica.
Camila – (Latim) – Camilla, jovem criada, atendente de cerimonial.
Camill – Forma alemã de Camilo.
Camilla – Forma alemã, inglesa e italiana de Camila.
Camille – Forma francesa e inglesa de Camilo.
Camillo – Forma italiana de Camilo.
Camilo – (Latim) – De Camilla, jovem atendente de cerimônia.
Caminha – (Espanhol) – Sobrenome que surgiu na Galícia.
Caminhoá – (Tupi) – O peitinho liso.
Camirim – (Tupi) – Folhinha, plantinha.
Camocim – (Tupi) – Vaso de água.
Camões – (Latim) – Camonius. Há ainda do galego Cámos, ou árabe Camuesa, peito de mulher.
Campelo – (Latim) – Campo.
Campesina – (Latim) – Que vive no campo ou na zona rural.
Campesino – (Latim) – Que vive no campo ou na zona rural.
Campos – (Gótico) – Campos dos godos.
Camury – (Tupi) – Peixe, nome do robalo.
Canaã – Nome masculino do hebraico chanaan, “mercador, negociante”. Ou do hebraico Kenaan, “terra baixa”.
Canabarro – (Antigo português) – Canabarro, vasilha de beber vinho.
Canace – (Latim) – Canace, do grego Kanáke, filha de Éolo.
Canará – (Tupi) – Planta que se assemelha a cana.
Cância – Feminino de Câncio.
Canciana – Feminino de Canciano, ou derivado de Cância.
Cancinila – Deminutivo feminino derivado de Canciano.
Canciano – (Latim) – Cantianus, derivado de Cantius.
Câncio – (Latim) – Canto, encanto.
Cândace – (Grego) – Kandáke, provavelmente do etíope, pois é nome de uma rainha da Etiópia.
Candal – (Latim) – Pedra.
Candéa – (Tupi) – Perfeito, limpo, bonito.
Candelária – Derivado de candeia e usado sempre com o nome de Maria: Maria Candelária.
Cândida – (Latim) – Feminino de Cândido.
Candide – Forma francesa de Cândido.
Cândido – (Latim) – Candidus, puro, inocente.
Candoca – Hipocorístico de Cândida.
Cândole – Rei da Lídia.
Canedo – (Árabe) – Kanetu, temperado, prudente.
Canet – (Latim) – Canavial.
Canguçu – (Tupi) – Cabelo grande.
Canídia – (Latim) – Canidia, nome de uma feiticeira.
Canindé – (Tupi) – Arara de belas penas azuis escuras.
Canroberto – Do francês meridional: “camp, campo (de) Robert”.
Cantidiana – Santa da Igreja Católica.
Cantidiano – (Latim) – Cantidianus, nome de um mártir natural do Egito.
Cantídio – (Latim) – Cantidius, ou do etrusco Cantini, significado ignorado. Santo da Igreja Católica.
Cantinela – Cantiga simples.
Cantílio – (Latim) – Cantílius, secretário de um pontífice, açoitado até morrer.
Canto – Sobrenome de famílias brasileiras. Deriva do inglês Kent, e este por sua vez vem do galês Cant, brilhante, branco.
Canut – Forma francesa de Canuto.
Canute – Forma inglesa de Canuto.
Canuto – (Escandinavo) – Knutr, de raça, de descendência comprovada.
Caoby – (Tupi) – Folha azul, o anil.
Capanema – (Tupi) – Mato que náo presta, mato sem caça.
Capela – (Português) – Lugar iniciado por uma capela.
Capitolina – Vem do Capitólio.
Capitolino – (Latim) – Glorioso, do Capitólio.
Capitu – (Tupi) – Caapitu, nome de uma planta da flora brasileira. Personagem de romance Dom Casmurro, de Machado de Assis.
Capivari – (Tupi) – Rio das capivaras.
Capotyra – (Tupi) – Flor silvestre, flor do campo, flor do mato.
Caputo – (Italiano) – Sabido, esperto.
Caraça – (Português antigo) – Aquele que tinha uma cara grande.
Caracala – (Latim) – Caracalla, de origem gaulesa, “manto com capuz”.
Caraguatá – (Tupi) – Planta espinhosa que produz frutos amarelos em cachos.
Caraguatatuba – (Tupi) – Mato de gravatás.
Caraí – (Tupi) – Espécie de macacos.
Caraíba – Nome que os índios brasileiros davam aos Europeus.
Carampã – (Guarani) – Curvado, arcado.
Caramuru – Homem de fogo, filho do trovão.
Carayba – (Tupi) – Anjo da guarda.
Cardenas – (Espanhol) – De cárdeno, referente à planta cardo.
Cardim – (Latim) – Jardim, horta.
Cardoso – (Português) – Terreno abundante em cardos.
Caribé – (Tupi) – Alimento preparado com polpa de abacate.
Caricléia – (Grego) – Charíkleia, “ilustre pela sua graça”.
Cariberto – Príncipe francês.
Caridad – Forma espanhola de Caridade.
Caridade – (Latim) – Caritas, de significado literal.
Carijó – (Tupi) – Descendente de branco.
Carina – (Italiano) – Querida.
Carine – Forma francesa de Carina.
Carinhanha – (Tupi) – Rio que corre rápido.
Carino – (Latim) – Carinus, diminutivo de carus, “querido, caro, estimado”.
Carioca – (Tupi) – Casa de branco.
Carísio – (Latim) – Charisius, do grego Charísios, “que tem ou que dá graça”.
Cariri – (Tupi) – Pacífico, taciturno.
Cárita – (Latim) – Caridade.
Caritina – (Grego) – Caridade, graça.
Carl – Forma alemã de Carlos.
Carla – Forma feminina de Carlos.
Carlberg – (Suíço) – Monte de Carlos.
Carlene – Variação de Carline ou Carlina.
Carlina – Diminutivo italiano de Carla.
Carlinda – Diminutivo derivado de Carlos.
Carlindo – Masculino de Carlinda.
Carline – Nome feminino do alemão Karline, variação de Carlota.
Carlito – Diminutivo espanhol e português de Carlos.
Carlo – (Italiano) – Variação de Carlos.
Carloman – Forma espanhola de Carlomano.
Carlomano – (Alemão) – “Karl: Carlos, e mann: homem”.
Carlos – (Teutônico) – Kart; fazendeiro.
Carlota – (Francês) – Charlotte.
Carloto – (Francês) – Karlot, nome do filho de Carlos Magno.
Carma – (Sânscrito) – Destino.
Carmela – (Hebraico) – Karmel, jardim, jardim de Deus, jardim divino.
Carmélia – Variação de Carmela.
Carmelina – Diminutivo de Carmela.
Carmelinda – Variação de Carmelina.
Carmelindo – Masculino de Carmelinda.
Carmelino – Diminutivo de Carmelino.
Carmelita – Diminutivo de Carmem ou Carmela.
Carmelo – (Hebraico) – Karmel, jardim ou vinha de Deus.
Carmem – (Latim) – Poema.
Cármen – (Latim) – Carmen, poema.
Carmencita – Diminutivo de Cármen.
Carmenta – Profetisa de Arcádia que proferia seus oráculos em versos (carmen).
Carmina – Diminutivo de Cármen.
Carminda – Diminutivo de Cármen.
Cármine – (Italiano) – Carmine, o mesmo que Carmen.
Carmita – Diminutivo de Cármen.
Carmo – (Hebraico) – Karmel, vinha de Deus, jardim de Deus. O mesmo que Carmelo.
Carmona – (Espanhol) – Topônimo.
Carmosina – Forma diminutiva de Carmo.
Carmucha – Hipocorístico espanhol de Carmen.
Carneiro – (Português) – Primitivamente era alcunha.
Carnevali – (Italiano) – Nascido no carnaval.
Caro – (Latim) – Querido.
Carol – Forma inglesa derivado de Carlos.
Carola – (Espanhol) – Carola, hipocorístico de Carolina.
Carolina – Forma feminina de Carolino.
Caroline – Variação feminina de Carlos.
Carolino – Diminutivo de Carlos.
Caron – (Italiano) – Cabeça raspada.
Carreiro – (Português) – Que trabalha ou faz carro.
Carriel – (Híspano-americano) – Bolsa de couro.
Carrilho – (Espanhol) – Parte carnosa do rosto.
Caruana – (Tupi) – Na mitologia indígena, gênio que habitava o fundo dos rios.
Carula – Hipocorístico de Carolina.
Caruso – (Italiano) – Cabeça raspada.
Carvajal – (Espanhol) – Lugar de muitos carvalhos.
Carvalho – (Espanhol, português) – Árvore da família das Fagáceas.
Casadei – (Latim) – Casa de Deus.
Casagrande – (Italiano) – Casa grande.
Casandra – Forma espanhola de Cassandra.
Cäsar ou Caesar – Forma alemã de César.
Cäsarina ou Cäsarine – Forma alemã de Cesarina.
Cascudo – (Português) – Homem grosseiro.
Casilda – Forma espanhola de Cassilda.
Casimir – Forma lemã, francesa e inglesa de Casimiro.
Casimiro – (Eslavo) – Kazatimiru, comanda a paz.
Casina – Santa da Igreja Católica.
Caspar – Forma francesa e inglesa de Cásper.
Cásper – (Germânico) – O que fiscaliza.
Cassandra – (Grego) – Kassandra, auxiliar do homem.
Cassandro – (Grego) – Homem distinto, homem que se distingue.
Cássia – (Latim) – Nome de uma planta.
Cassiana – (Latim) – Descendente de Cássio, filha de Cássio.
Cassiano – (Latim) – Muito eqüitativo.
Cassien – Forma francesa de Cássio.
Cassilda – (Germânico) – Guerreira de lança.
Cassildo – Masculino de Cassilda.
Cássio – (Latim) – Distinto, ilustrado.
Cassiodora – Feminino de Cassiodoro.
Cassiodoro – (Latim) – Cassiodorus, do grego Kassiódoros. Derivado de Cássio.
Cassius – Forma alemã de Cássio.
Castália – Castalia pudica, planta da família das ninfáceas.
Castanheda – (Astúrio) – Lugar das castanheiras.
Castelar – (Espanhol) – Do castelo, também nome de planta.
Castelo Branco – Sobrenome que procede de Don Gil Rodrigues de Castelbranco, senhor de Tormom.
Castilho – (Espanhol) – Castillo, castelo, castelo fortificado.
Casto – (Latim) – Honesto, puro.
Castor – (Grego) – O que se destaca, distinto. Irmão de Pólux.
Castoria – Santa da Igreja Católica.
Castorina – Feminino de Castor.
Castorinho – Diminutivo de Castor.
Castorino – Diminutivo de Castor.
Castro – (Latim) – Castelo, fortaleza, forte.
Cataia – (Tupi) – Erva medicinal, folha que queima.
Cataldo – (Germânico) – Que governa a guerra.
Catalina – (Grego) – Pura. Em português e espanhol, o mesmo que Catarina.
Cataline – (Grego) – Puritana.
Catão – (Latim) – Cato, Catonis, provavelmente do sabino catus, “agudo, sagaz, perspicaz”.
Catanduva – (Tupi) – Mato ralo.
Catão – (Latim) – Circunspecto.
Catarina – (Grego) – Kátharos, puro.
Catarino – Masculino de Catarina.
Cate – Forma reduzida de Catarina.
Caterina – Variação de Catarina.
Catherine – Forma francesa de Catarina.
Cátia – Forma reduzida de Catarina.
Catiana – Derivado de Cátia.
Catilina – Nome masculino, do latim Catilina, diminutivo, o mesmo que Catulus, “cãozinho”.
Catina – Derivado de Cátia.
Caton – Forma espanhola e francesa de Catão.
Catone – Forma italiana de Catão.
Catullus – Forma inglesa de Catulo.
Catulo – (Latim) – Astuto, sagaz.
Cátulo – (Latim) – Catulus, “filhote de animal”, “cãozinho”.
Catumbi – (Tupi) – O mato verde.
Catyba – (Tupi) – Mata cerrada, espessa.
Caubi – Variação de Caiubi.
Cavalcânti – Sobrenome de origem italiana.
Cavalheiro – (Português) – Gentil, galanteador.
Caxambu – De origem africana; uma espécie de tambor.
Caxangá – (Tupi) – Mato estendido.
Cayari – (Tupi) – Rio dos cajás.
Cazuza – Hipocorístico de José, através dos africanos. De nga, abreviatura de ngana, “senhor” e Zuze, corruptela de “José”, “senhor José”.
Ceci – (Tupi) – Minha mãe. Nome de mulher.
Cécile – Forma francesa de Cecília.
Cecília – (Latim) – Caecilia, de cego.
Ceciliana – Feminino de Ceciliano.
Ceciliano – Santo da Igreja Católica.
Cecílio – Santo da Igreja Católica.
Cecily ou Cecil – Forma inglesa de Cecília.
Cecrope – (Latim) – Cecrope, do grego Kécrops, o primeiro rei de Atenas.
Céculo – (Latim) – Caeculus, diminutivo de caecus, “de olhos pequeninos”.
Cécrops – Fundador de Atenas.
Cedar – Nome masculino, do hebraico kedar, “negro”.
Cedric – (Céltico) – Chefe guerreiro.
Cefas – (Latim) – Cephas, este do aramaico Képhâs, “rocha, pedra”.
Cegytara – (Tupi) – O carregador, o que faz transporte.
Ceição ou Ceção – Abreviatura hipocorística de Conceição.
Céladon – (Latim) – Celadon, do grego Kéladon, de Kélados, “grito, chamado”.
Celena – (Grego) – Uma das irmãs de Atlas.
Celerin ou Cellerin – Forma francesa de Celerino.
Celerina – Feminino de Celerino.
Celeste – (Latim) – Caelestis, do céu, celeste, divina.
Celerino – (Latim) – Celerinus, “célere, rápido”.
Celestin – Forma francesa de Celestino.
Celestina – Feminino de Celestino.
Celestino – Variação de Celeste.
Célia – (Latim) – Celestial, celeste. Anagrama do nome Alice, ou do grego Alethia, a verdadeira.
Célica – Forma feminina de Célico.
Célico – (Latim) – Próprio ou natural do céu.
Celidônia – Feminino de Celidônio.
Celidônio – (Grego) – Chelidónios, de chelidón, “andorinha”.
Celie – Forma alemã de Célia.
Celimena – (Francês) – Célimère, criação de Molière no Misantropo.
Celina – (Latim) – Filha do céu; diminutivo de Célia.
Celine – Variação de Celina.
Celínia – (Latim) – Filha do céu; variação de Célia.
Celino – (Latim) – Filho do céu; diminutivo de Célio.
Célio – (Latim) – Nome de uma das sete colinas de Roma.
Celiste – Variação de Celeste.
Celmira – Variação de Selmira.
Celmiro – Variação de Selmiro.
Cels ou Celse – Forma francesa de Celso.
Celosia – (Grego) – Flor que nasce.
Celso – (Latim) – Alto, elevado.
Cenci – Hipocorístico espanhol de Inocêncio, Inocência.
Cendi – (Tupi) – A luz.
Cendira – (Tupi) – Irmã.
Cendyi – (Latim) – Luz, claridade.
Cerayma – (Tupi) – Sem nome, não batizado, pagão.
Cereal – (Latim) – Cerealis, de Ceres, a deusa das cearas, da agricultura.
Ceres – Nome latino da Deméter grega, deusa do trigo, das massas e dos cereais.
Cerqueira – (Latim) – Cervo, muitos cervos. Sobrenome de famílias brasileiras. Nome de uma localidade em Portugal.
César – (Latim) – Caesar, de cabeleira longa.
Casária – (Latim) – Caesaria, derivado de Caesar.
Cesarina – Relativo a César.
Cesarino – (Latim) – Caesarinus, derivado de César.
Cesário – Relativo a César.
Cesarone – Forma italiana de Cesário.
Césio – (Latim) – Caesius, de caesius, “esverdeado”.
Cesira – (Grego) – Koisyra, “pomposa”.
Cesônia – (Latim) – Caesonia, nome da esposa de Calígula.
Casônio – (Latim) – Caesonius, nome de família romana.
Ceuci – (Tupi) – Mãe do pranto.
Chagas – (Português) – De origem religiosa, evocação das chagas de Cristo.
Chaim – O mesmo que Caim.
Chamberlain – (Inglês) – “Camareiro”.
Chana – Hipocorístico espanhol de Feliciana.
Chano – Hipocorístico espanhol de Feliciano.
Chapecó – (Tupi) – Caminho trilhado freqüentemente.
Chara – (Grego) – Alegre.
Charity – Forma inglesa de Caridade.
Charlemaine – Forma francesa de Carlomano.
Charles – Forma inglesa de Carlos.
Charley – Variação inglesa de Carlos.
Charlot – Forma francesa de Carlota.
Charlotta – (Sueco) – (Sueco) – Carlota.
Charlotte – (Inglês, francês) – Carlota.
Charly – Hipocorístico francês e inglês de Carlos.
Chaves – (Português) – Derivado de uma cidade de Portugal.
Chavo – Hipocorístico espanhol de Gustavo.
Chede – (Árabe) – Dádiva de Deus.
Chermont – (Francês) – Que procura monte.
Chiara – (Grego) – Clara.
Chica – Hipocorístico de Francisca.
Chicha – Hipocorístico de Francisca.
Chicho – Hipocorístico espanhol de Francisco.
Chico – Hipocorístico de Francisco.
Childerico – (Germânico) – “Childe, hilde: combate, e rik: príncipe”, “príncipe combatente”.
Chilon – Quilon, sábio da Grécia.
Chione – Quione, filha de Dalião, ma~e de Filêmon.
Chiônia – Quiônia, santa da Igreja Católica.
Chiquinha – Diminutivo de Chica.
Chiquinho – Diminutivo de Chico.
Chiquita – (Espanhol) – Menininha.
Chiuci – Kiuxi, nas línguas indígenas significa a Mão do Pranto, a Mater Dolorosa.
Christian – Forma francesa e inglesa de Cristiano.
Christiana – Forma inglesa de Crsitiana.
Christine – (Inglês, Francês) – Cristina.
Christoph, Christof – Forma alemã de Cristóvã.
Christophe – Forma francesa de Cristóvão.
Christopher – Forma francesa de Cristóvão.
Churi – (Guarani) – Ema.
Ciaxares – (Grego) – Kyaxáres, nome de um rei dos Medos.
Cebeles – Forma espanhola de Cibele.
Cibele – (Grego) – A Grande Mãe dos Deuses. É a grande deusa da Frígia.
Cicerão ou Cicerom – Forma portuguesa antiga de Cícero.
Cícero – (Latim) – Cicero, grão de bico.
Cicno – (Latim) – Cycnus, do grego Kyknos, “cisne”.
Cid – (Árabe) – Seid, senhor. Nome do herói espanhol El Cid.
Cida – Hipocorístico de Aparecida.
Cidália – Aférese de Acidália.
Cide – Forma portuguesa de Cid.
Cideney – Corruptela de Sidney.
Cila – Forma diminutiva de Priscila.
Cilea – Variação feminina de Alice, que por sua vez vem do grego Alethia, a verdadeira. Anagrama de Alice.
Cilene – Variação de Celena, irmã de Atlas.
Cilvandro – Corruptela de Silvandro.
Cimon – (Latim) – Cimone, do grego Kimon, “negro, pardo, sombrio”.
Cimyrames – Corruptela de Semíramis.
Cinara – (Grego) – Alcachofra, cardo.
Cincinata – Feminino de Cincinato.
Cincinato – (Latim) – Que tem cabelo encaracolado ou cacheado.
Cinderela – (Francês) – Dedrillon, garota do borralho.
Cinders – (Teutônico) – Variação de Cinderela.
Cíneas – Nome masculino pelo latim Cineas, do grego Kíneas.
Cinegiro – Bravo general ateniense.
Cinira – (Hebraico, grego) – Lira que se tocava no templo de Jerusalém; que geme, que se lamenta, queixosa.
Cíniras – (Latim) – Cinyras, do grego Kinyras, rei de Chipre, pai de Adônis (mitologia).
Cinosura – (Latim) – Cynosura, do grego Kynóura: “kyon, cão, e ourá, cauda”, “cauda de cão”.
Cíntia – (Latim, grego) – Cynthia, natural de Cinto. Um dos nomes da deusa Diana ou Artêmis.
Cintra – (Celta) – Os Celtas davam a lua o nome de CYNTHIA, e desta palavra é que Cintra tomou o seu nome atual pela corrupção de Cynthia em Cintra.
Cínxia – Deusa que presidia as núpcias entre os romanos; do latim cingere, cingir.
Cipião – (Latim) – Scipio, Scipionis, “bastão”.
Cipoúna – (Tupi) – Cipó preto.
Cipriana – Feminino de Cipriano. Francês Ciprienne.
Cipriano – (Latim) – Cyprius, natural de Chipre, cipriota.
Cípselo – (Latim) – Cypselus, do grego Kypselos, um tirano de Corinto, pai de Milcíades.
Cira – Feminino de Ciro.
Cirana – Derivado de Cira ou feminino de Cirano.
Cirano – (Grego) – Kyrene, de Cirene, cidade da Cirenaica no norte da África. Ciran, germânico Sigram, corvo da vitória.
Circe – (Grego) – Filha do sol. Personagem da Odisséia de Homero.
Cirena – Santa da Igreja Católica.
Cirene – (Grego) – Kirene, de Cirene, ninfa raptada por Apolo e levada para o Monte Cira, na África, onde, mais tarde, surgiu a cidade de Cirene.
Cireneu – (Grego) – Natural de Cirene. Simão nasceu em Cirene, morava em Jerusalém e ajudou Cristo a carregar a cruz na sua caminhada para o Calvário.
Cirênia – (Latim) – Derivado de Cyrenaeus, “natural da cidade de Cirene”.
Cirênio – (Latim) – Masculino de Cirênia.
Cireno – Variação de Cirênio.
Ciríaca – Feminino de Ciríaco.
Ciríaco – (Grego, latim) – Homem do Senhor.
Cirila – Feminino de Cirilo.
Cirilo – (Grego) – Kyrillos, de plena autoridade.
Cirino – (Latim) – Quirinus.
Cirne – (Português) – O cisneiro, criador de cisnes.
Ciro – (Antigo persa) – Kurush, o Sol, deus do Sol.
Cisneiros – Sobrenome associado a criadores de cisnes.
Claire – (Francês) – Clara.
Clara – (Latim) – Clara, brilhante, ilustre.
Clare – Forma inglesa de Clara.
Clarence – Forma inglesa de Clarêncio.
Clarência – Feminino de Clarêncio.
Clarêncio – (Latim) – Ilustrado.
Claret – (Catalão) – Clarinho, diminutivo de claro.
Clareta – Diminutivo de Clara.
Claribel – Personagem da literatura.
Clarice – (Francês) – Claridade.
Clarimond – Forma inglesa de Clarimundo.
Clarimunda – Feminino de Clarimundo.
Clarimundo – (Latim, germânico) – Clara proteção, proteção da lança.
Clarina – Derivado de Clara.
Clarinda – (Latim) – Diminutivo de Clara.
Clarindo – Forma masculina de Clarinda.
Clarissa – Variação de Clara.
Clarisse – Variação de Clarissa.
Clarita – Diminutivo de Clara.
Clark – (Inglês) – Clérigo, empregado.
Claro – (Latim) – Clarus, “claro, brilhante”.
Claud – Forma inglesa de Cláudio.
Claude – Forma francesa de Cláudio.
Claudete – (Latim) – De Cláudio, diminutivo de Cláudia.
Cláudia – (Latim) – Feminino de Cláudio.
Claudiana – Feminino de Claudiano.
Claudiane – Variação de Claudiana.
Claudiano – Variação de Cláudio.
Claudie – Forma francesa de Cláudia.
Claudin – Forma francesa de Claudino.
Claudina – Diminutivo de Cláudia.
Claudine – Forma francesa de Cláudia.
Claudinete – (Francês) – Claudinette, diminutivo de Claudine.
Claudino – Variação de Cláudio.
Cláudio – (Latim) – Claudius, o coxo, o manco.
Claudionor – (Latim) – Aquele que honra Cláudio. Ou fusão de Cláudio e Leonor.
Claudius – Forma alemã de Cláudio.
Claus – Forma espanhola de Cláudio.
Clayton – (Inglês) – Aldeia barrenta.
Cláusio – Do latim Claudere, fechar.
Clea – Forma feminina de Cleo.
Cleandro – (Grego) – Kleandros: “kléos: glória, e anér: andrós homem”, “homem de glória, homem glorioso”.
Cleanto – (Grego) – Flor da glória.
Clearco – (Latim) – Clearchus, do grego Kléarchos: “kléos: glória, e árcho: governar”, “o que governa a glória”.
Cleber – (Germânico) – Padeiro.
Clécio – Aférese de Dioclésio.
Cléia – (Latim) – Formosa e também nobre.
Cleide – O mesmo que Gleide.
Clélia – (Latim) – Cloelia, famosa, ilustre, nobre.
Clélie – Forma francesa de Clélia.
Clélio – (Grego, latim) – Glorioso, filho de cliente.
Clémente – Forma francesa de Clemência.
Clemenceau – Nome masculino, francês, derivado de Clémence.
Clemência – (Latim) – Clemência, “bondade, clemência, suavidade”.
Clemenciana – Derivado de Clemência.
Clemenciano – Derivado de Clemêncio.
Clemêncio – Forma derivada de Clemente.
Clemenço – Forma antiga de Clemêncio.
Clement ou Clem – Forma inglesa de Clemente.
Clemente – (Latim) – Clementis, gentil, bondoso.
Clementin – Forma francesa de Clementino.
Clementina – Feminino de Clementino.
Clementine ou Klementine – Forma alemã de Clementina.
Clementino – Diminutivo de Clemente.
Clemenzia – Forma italiana de Clemência.
Cléo – (Grego) – Cleo, glória, fama.
Cleóbulo – (Latim) – Cleobulus, do grego Kleóbulos: “kléos: glória, e boulé: conselho”, “conselho de glória, ilustre conselheiro”.
Cleodora – Feminino de Cleodoro.
Cleodoro – (Grego) – Dádiva gloriosa.
Cleófas – (Grego) – Brilhante de glória.
Cleómaco – (Latim) – Cleomachus, do grego Klómachos: “kléos: glória, e máche: combate”, “combate de glória, ilustre”.
Cleômbroto – (Latim) – Cleombrotus, do grego KLeóbrotos: “kléos: glória, e brotós: mortal”, “mortal glorioso”.
Cleomedes – Nome de um astrônomo grego.
Cleômenes – Nome masculino, pelo latim Cleomenes, do grego Kleoménes: “kléos: glória, ménos: desejo ardente”, “o que deseja ardentemente a glória”.
Cleomênia – (Grego) – Lua gloriosa.
Cleon – (Grego) – Fama, glória.
Cleonice – (Grego) – Vitória gloriosa.
Cleônidas – Nome masculino do grego Kleonídes: “kléos: glória, e eidos: aspecto”, “aspecto glorioso”.
Cleônides – (Grego) – Feição que denuncia glória.
Cleonte – General e político ateniense.
Cleópatra – (Grego) – Cleopatra, ilustre por seu pai, glória de seu pai.
Cleoptólemo – (Grego) – Kleoptólemo: “kléos: glória, e ptólemos: guerra”: “guerra gloriosa, guerreiro glorioso”.
Clet – Forma francesa de Cleto.
Cleto – (Grego) – Chamado, eleito.
Cleusa – Variação de Creusa.
Cléver – (Germânico) – Taipeiro.
Clice – Variação de Clície.
Cliceu – Masculino de Clice.
Clície – (Grego) – Famosa, célebre.
Clímaco – (Grego) – Escada do céu.
Clímene – (Latim) – Clymene, do grego Klyméne, “célebre”.
Climênia – (Grego) – Klymene, renovada.
Climério – Santo da Igreja Católica.
Clínio – (Grego) – Kleinías, “celebridade, fama”.
Clio – Musa da mitologia.
Clístenes – (Grego) – Nome de um político ateniense.
Clitarco – (Grego) – Kleítarchos: “kleitós: famoso, e arch: raiz de árcho, governar”, “chefe famoso”.
Clítia – (Grego) – O girassol.
Clito – (Grego) – Ilustre.
Clitômaco – (Latim) – Clitomachus, do grego Keitómachos: “kleitós: famoso, máche: combate”, “famoso combatente”.
Clódio – (Latim) – Clodius, forma popular de Claudius.
Clodoaldo – (Teutônico) – Grande chefe.
Clodolfo – Variação de Clodulfo.
Clodomiro – (Teutônico) – Famoso, de grande fama.
Clodorico – (Germânico) – Muito famoso.
Clodoveu – Variação de Clodovico.
Clodovico – (Teutônico) – Chiodowig, guerreiro famoso.
Clodovil – Uma das formas do nome Luís.
Clodulfo – (Germânico) – Hlodwolf, “lobo afamado”.
Cloe – (Grego) – A verdejante.
Clorinda – (Grego) – Chloris, deusa grega das flores.
Clorinde – Forma francesa de Clorinda.
Clóris – (Grego) – Verde claro, deusa das flores.
Clotária – (Grego) – Derivada de Lotário.
Cloro – (Latim) – Chlorus, do grego Chlrós, “verde, amarelo claro”.
Clotário – (Germânico) – Hlodohari: “hlot: fama, e gót: harjs exército”, “afamado guerreiro”.
Cloti – Hipocorístico espanhol de Clotilde.
Clotilda – Forma inglesa de Clotilde.
Clotilde – (Teutônico) – Chlodhilde, afamada no combate.
Cloud – Forma francesa de Clodoaldo.
Clóvis – (Teutônico) – Chlodowig, guerreiro famoso.
Cluêncio – (Latim) – Cluentis, derivado de cluere, “ser chamado, ilustrar-se”.
Clyde – (Escocês) – “Purificado, limpo”.
Clymene – Forma inglesa de Climena.
Cneu – (Latim) – Cnaeus ou Cneus. Variação Gneu.
Coaraci – (Tupi) – Co-ara-cy, a mãe do dia, o Sol.
Coaraciaba – (Tupi) – Cabelos do Sol, loira.
Coaracyraá – (Tupi) – Muito Sol, verão, vermelho.
Cobra – Sobrenome de famílias brasileiras.
Coceio – (Latim) – Cocceius, nome de um amigo de Augusto e de Horácio.
Cocota ou Cota – Hipocorístico de Maricota, hipocorístico de Maria.
Codomano – (Latim) – Codomannus, nome de príncipe persa que subiu ao trono com o nome de Dario III.
Coelho – (Português) – Sobrenome freqüente no Brasil e em Portugal.
Coema – (Tupi) – Manhã, primeira parte do dia.
Coembiyá – (Tupi) – Estrela D’Alva.
Coemitã – (Tupi) – Aurora, manhã vermelha.
Cohen – (Hebraico) – Sacerdote.
Côiguara – (Tupi) – Morador da roça, roceiro.
Coimbra – (Celta) – Castelo, fortaleza.
Colaço – (Português) – O que foi criado com o leite da mesma mulher.
Colares – (Espanhol) – Outeiro.
Colas – Diminutivo de Nicolau.
Colatina – (Latim) – Collatinus, habitante da Colácia. Deusa das colinas.
Colatino – (Latim) – Que vive de coleta.
Colberto – (Inglês, germânico) – Marinheiro brilhante, elmo que brilha.
Cöleste – Forma alemã de Celeste.
Cölestin – Forma alemã de Celestino.
Cölestina – Forma alemã de Celestina.
Coleta – (Francês) – Colette, abreviatura de Nicolette, derivado de Nicole ou Nicolau.
Colin – Diminutivo de Nicolau.
Colinot – Diminutivo de Nicolau.
Collet – Diminutivo de Nicolau.
Colmano – Variação de Colomano.
Coloma – Variação espanhola de Colomba.
Colomano – (Húngaro) – Significando “bibliógrafo”.
Colomba – (Latim) – Columbus, pombo, pomba.
Colombano – Variação de Columbano.
Colombe – (Francês) – Colomba.
Colombina – (Latim) – Pomba.
Colombino – (Latim) – Columbinus, “pombinho”.
Colombo – (Latim) – Columbus, pombo, pomba.
Columba – (Espanhol) – Colomba.
Columbano – Derivado de Columbo, variação de Colombo.
Colúmbula – Derivado de Columbo, variação de Columba.
Cômodo – (Latim) – Commodus, “cômodo, benévolo, agradável”.
Conceição – (Latim) – Conceptio, concepção.
Concetta – Forma italiana da Imaculada Conceição.
Concheta – O mesmo que Conceição.
Conchita – Forma espanhola da Imaculada Conceição.
Concórdia – (Latim) – Harmonia.
Concórdio – (Latim) – Concordius, derivado de concors, concordis, “concorde, que está de acordo”.
Confúcio – (Chinês) – Kung-fu-tsé, filósofo e moralista chinês.
Coniã – (Timbiras) – Rei dos festins guerreiros.
Conrad – Forma francesa e inglesa de Conrado.
Conradino – Diminutivo de Conrado.
Conrado – (Teutônico) – Kuoraet, conselheiro prudente.
Consolação – (Latim) – Consolativo, associado a Nossa Senhora da Consolação.
Consolación – (Espanhol) – Consolação.
Consolata – Forma italiana de Consolação.
Constança – Variação de Constância, do latim Constantia, firmeza.
Constance – Variação de Constância.
Constância – (Latim) – Constantia, constância, firmeza.
Constanciana – Feminino de Constanciano.
Constanciano – (Latim) – Constantianus, derivado de constans, constantis, “constante, firme”.
Constâncio – (Latim) – De firme caráter.
Constante – Significado literal.
Constantin – Forma alemã e francesa de Constantino.
Constantina – Feminino de Constantino.
Constantino – (Latim) – Constantinus, constante, firme.
Consuelita – Diminutivo espanhol de Consuelo.
Consuelo – (Espanhol) – Consuelo, consolo.
Contardo – (Germânico) – Gundhard: “hard: forte, gund: no combate, na batalha”.
Copérnico – Nome do célebre astrônomo polonês, derivado da aldeira de Kopperning.
Copertino – Da cidade italiana de Copertino.
Cora – (Grego) – Kore, a criada, a virgem.
Corália – (Grego) – Virgem dos mares.
Coralie – Forma alemã e francesa de Corália.
Coralina – (Italiano) – Carallina, derivado do grego Korállion, “coral”.
Corbiniano – (Francês) – Corbinien, derivado de corbin, “nome de ave aparentada com o corvo”.
Cordato – Adjetivo “cordato”.
Cordeiro – (Português) – Nome de animal.
Cordélia – (Celta) – Do latim Corde, do coração.
Cordelle – Forma francesa de Cordélia.
Cordo – (Latim) – Cordus,prenome romano.
Cordovil – (Espanhol) – Couro de Córdoba, da cidade de Córdoba.
Córdula – (Latim) – Cor, cordis, “coração”.
Cordulina – Diminutivo de Córdula.
Cordulino – Masculino de Cordulina.
Coré – (Hebraico) – Calvície.
Cori – (Tupi) – Pinheiro.
Corimbaba – (Tupi) – Valente, corajoso.
Corina – Variação de Cora.
Corinne – Forma francesa de Corina.
Corinta – Santa da Igreja Católica.
Corinto – Santo da Igreja Católica.
Coriolano – (Latim) – Coriolanu, de Coriolos, da cidade de Coriolos.
Corisa – Variação de Corissa.
Corísia – Variação de Corissa.
Corissa – (Grego) – Corissa, a criada donzela.
Cornélia – Dama romana.
Cornélio – (Latim) – Cornelius. De cornu, corno, chifre, para significar duro como chifre.
Cornelis – Forma holandesa de Cornélio.
Cornélius – Forma alemã e inglesa de Cornélio.
Cornuto – (Latim) – Cornutus, de cornutus, “chifrudo”.
Corônis – Nome feminino pelo latim Coronis, do grego Koronís, “gralha”.
Corrado – Forma italiana de Conrado.
Correia – (Português) – Lugar onde há corriolas, correias.
Cortereal – (Português) – Homem da corte.
Cortês – Homem da corte.
Coruncânio – (Latim) – Coruncanius, nome do primeiro pontífice plebeu.
Cósima – Feminino de Cósimo.
Cósimo – (Italiano) – Cosimo, o mesmo que Cosme.
Cosmas – Forma alemã de Cosme.
Cosme – (Grego) – Kosmos, mundo, harmonia, universo. Variação de Cosmo.
Cosmo – (Grego) – Kosmos, mundo, universo.
Costa – (Latim) – Costa, lado, flanco.
Costantino – Forma italiana de Constantino.
Costanza – (Italiano) – Constância.
Cotrim – (Inglês) – Do interior.
Coutinho – Diminutivo de Couto.
Couto – (Português) – Terra coutada, privilegiada, defesa.
Cramer – (Germânico) – Negociante, comerciante.
Cranau – (Latim) – Cranaus, do grego Kranaós, de kranaós, “duro, áspero”.
Crasso – (Latim) – Crassus, gordo, grande.
Cratão – (Latim) – Crato, Cratonis, do grego Kráton, “vigor”.
Crátero – (Latim) – Craterus, nome de um célebre médico.
Crates – (Latim) – Crates, do grego Krátes, da raiz de krátos, “força”.
Crátilo – (Grego) – Krátylos, da raiz de krátos, força.
Cratino – Poeta e comediógrafo grego.
Craveiro – (Português) – Lugar onde há cravos (flores).
Crecência – (Antigo francês) – Creissant, criar, aumentar.
Cremes – (Latim) – Chremes, do grego Chrémes, “tossir, ascarrar”.
Cremilda – (Teutônico) – A que combate com capacete.
Crescência – Forma feminina de Crescêncio.
Crescenciana – Derivado de Crescência, ou feminino de Crescenciano.
Crescenciano – Derivado de Crescêncio.
Crescêncio – (Latim) – Crescente.
Crescente – (Latim) – Crescente, de crescente, “que cresce”.
Crescentina – Feminino de Crescentino.
Crescentino – (Latim) – Crescentinus, diminutivo de Crescente.
Crescenzia – (Italiano) – Crescência.
Crescenzio – (Italiano) – Crescêncio.
Creso – (Grego) – Último rei da Grécia.
Crespi – (Italiano) – O de cabelos crespos.
Creusa – (Grego) – Rainha, princesa.
Creúsis – Variação de Creusa.
Crisanta – Feminino de Crisanto.
Crisântemo – (Grego) – Chrisanthos, flor de folhas douradas.
Crisanto – (Latim) – Chrysanthus, do grego Chrysánthas: “chysós: ouro, e anthos: flor”, “flor de ouro”.
Crisipo – Filósofo grego.
Crisis – Nome masculino do grego Chryses, de chrysós, “ouro”.
Crisipo – (Latim) – Chrysippus, do grego Chrysippos: “chrysós: ouro, e híppos: cavalo”, “cavalo de ouro”.
Crisógono – (Grego) – Gerado do ouro, raiz do ouro.
Crisólito – (Grego) – Pedra de ouro.
Crisóstomo – (Grego) – Boca de ouro.
Crispim – (Latim) -Crispus, de cabelo encrespado.
Crsipin – Forma alemã, espanhola, inglesa e francesa de Crispim.
Crispina – (Latim) – Crispina, crespo.
Crispiniana – Feminino de Crispiniano.
Crispiniano – Relativo a Crispim.
Crispino – (Latim) – Crispinus, “o que tem os cabelos crespos”.
Crsipinus – Forma alemã de Crispim.
Crispo – (Latim) – Crispus, de crispus, “que tem cabelos crespos”.
Críspula – Feminino de Críspulo.
Críspulo – (Latim) – Crispulus, “frisado”.
Cristália – (Latim) – Brilhante como cristal, clara.
Cristalina – Feminino de Cristalino.
Cristalino – Do adjetivo “cristalino”.
Cristian – Forma espanhola de Cristiano.
Cristiana – Ungida do Senhor.
Cristiane – Forma feminina de Cristiano.
Cristiano – Derivado de Cristo.
Cristina – Derivado de Cristo.
Cristino – (Grego) – Ungido do Senhor.
Cristo – (Grego) – Christôs, ungido com o óleo sagrado.
Cristobal – Forma espanhola de Cristóvão.
Cristodoro – (Grego) – Christódoros, “presente, dádiva de Deus”.
Cristóforo – (Grego) – O que leva Cristo consigo, o que levou Cristo no ombro.
Cristolino – Derivado de Cristo.
Cristóvam – Variação de Cristóvão.
Cristóvão – (Grego) – Christophoros, o portador de Cristo.
Crítias – (Latim) -Criitias, do grego Kritías, “separar, julgar”.
Critolau – (Latim) – Critolaus, do grego Kritólaos, “kritós: escolhido, eleito, e laós: povo”, “o eleito do povo”.
Críton – (Latim) – Critone, do grego Kríton, derivado de Kritós, “eleito”.
Cruz – (Português) – Refere-se à cruz de Cristo.
Cubas – (Português) – Vasilha, pipa.
Cuiabá – (Tupi) – Farinheiro, o homem que faz farinha.
Cumari – (Tupi) – Pimenta.
Cunegunda  ou Cunegundes – (Germânico) – “gunde: guerreira, e kuni: de estirpe”.
Cunha – (Espanhol) – Rocha em forma de cunha.
Cunhambebe – (Tupi) – Língua que corre rasteira, que fala mansamente, devagar.
Cupelo – (Italiano) – Colméia.
Cupertino – Variação de Copertino, cidade italiana.
Cúrcio – (Latim) – Vindo do Lago Cúrcio.
Curi – (Árabe) – Cura, traduzido também como padre.
Curiácio – (Latim) – Curiatius, nome de um orador romano.
Curitiba – (Tupi) – Pinheiral, muitos pinheiros.
Cursino – (Latim) – Corredor, campeão de corridas.
Curt – (Germânico) – Pequeno, curto.
Cururupeba – (Tupi) – Sapo (kururu) chato (peba).
Curvelo – Nome de cidade dos Açores.
Custódia – (Latim) – Custódia: “guarda, proteção”.
Custódio – (Latim) – O que guarda, o anjo-da-guarda.
Cury ou Curi – O mesmo que Khuri.
Cyeíma – (Tupi) – Sem mãe, órfão.
Cymeíma – (Tupi) – Áspero, não liso.
Cynthia – Forma alemã de Cíntia.
Cypara – (Tupi) – O alisador, o polidor, o debastador.
Cyprian – Forma alemã e inglesa de Cipriano.
Cyprianus – Forma alemã de Cipriano.
Cyprien – Forma francesa de Cripriano.
Cyr – Forma francesa de Ciro.
Cyrill – Forma alemã de Cririlo.
Cyrilla – Forma inglesa de Cirila.
Cyrille – Forma francesa de Cirilo.
Cyrillus – Forma alemã de Cirilo.
Cyrus – Forma alemã e inglesa de Ciro.

Frases que emocionam