propaganda

data

Seja bem-vindo. Hoje é

Ache sua frase aqui

Nome D


ESCOLHA UMA LETRA

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J
K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T
          U  V  W  X  Y  Z


Significado dos Nomes Letra D

– (Hebraico) – Juiz.
Dácia – (Grego) -Dakoi, da Dácia, antigo país do leste europeu.
Daciana – Feminino de Daciano.
Daciano – Filósofo e poeta lusitano.
Dácio – (Latim) – Dádiva.
Dadaô – (Afro-brasileiro) – Divindade da família real de Daomé, em alguns cultos.
Dafné – (Grego) – Daphne, louro, loureiro. Ninfa da mitologia grega.
Dafnis – Masculino de Dafne.
Dagmar – (Teutônico) – Dagomar, glória do dia, dia glorioso ou do teutônico Dank-mar, pensador famoso.
Dago – Abreviatura de Dagoberto.
Dagobert – Forma alemã e francesa de Dagoberto.
Dagoberta – Feminino de Dagoberto.
Dagoberto – (Teutônico) – Brilhante como o dia.
Dagom – (Hebraico) – Trigo.
Daher – (Árabe) – Fortuna, sorte.
Daisy – (Anglo-saxão) – Daegeseage, olho do dia, miniatura simbólica do sol.
Dalacosta – (Italiano) – Da costa, que tem origem na beira do mar.
Dalbert – (Anglo-saxão) – Dealbeorth, orgulhoso, brilhante.
Dália – (Antigo norueguês) – Dalr, do valoe, ou nome da flor dália.
Dalila – (Hebraico) – Delilah, mulher fraca, dócil.
Dalegrave – (Italiano) – Dos saibros.
Dalmácia – Forma feminina de Dalmácio.
Dalmácio – (Latim) – Originário da Dalmácia.
Dalmira – Feminino de Dalmiro.
Dalmiro – (Germânico) – Nobre, ilustre.
Dalmo – Forma reduzida de Dalmiro.
Daltiva – Feminino de Daltivo.
Daltivo – O mesmo que “de Altivo”.
Dalton – (Inglês) – Aldeia do vale.
Dalva – Provém de “estrela d’alva”, estrela matutina.
Dalvina – Diminutivo de Dalva.
Dalziza – Corruptela de Adalgisa.
Damarina – (Hebraico) – Mulher pequena.
Dâmaris – (Grego) – Implorada pelo povo.
Damasceno – (Grego) – Natural de Damasco, capital da Síria.
Damásia – Feminino de Damásio.
Damásio – (Grego) – Domar, dominar.
Dâmaso – (Grego) – Variação de Damásio.
Damian – Forma alemã, espanhola e inglesa de Damião.
Damiana – Feminino de Damiano.
Damiano – Variação de Damião.
Damião – (Grego) – Popular.
Damien – Forma francesa de Damião.
Damione – Variação de Damião.
Dâmocles – (Grego) – Afamado como o povo, glória do povo.
Damon – Nome de filósofo grego.
Dan – (Hebraico) – Juiz. Diminutivo de Daniel.
Dana – Hipocorístico espanhol de Daniela.
Danaila – Variação eslava de Daniela.
Dandara – (Afro-brasileira) – Nome de uma das mulheres de Gamba-Zumba, famoso chefe dos quilombos.
Dangel – Hipocorístico alemão de Daniel.
Dani – Hipocorístico espanhol e português de Daniel, Daniela.
Daniel – (Hebraico) – Danivel, Deus é meu juiz.
Daniela – Forma feminina de Daniel.
Daniele – (Italiano) – Daniel.
Danila – Feminino de Danilo.
Danilo – (Escandinavo) – O dinamarquês.
Daniil – Forma russa de Daniel.
Danja ou Dania – Hipocorístico eslavo de Daniela.
Dankrad – Forma alemã de Tancredo.
Dankrat – Variação de Dankrad.
Dano – Hipocorístico húngaro de Daniel.
Danós – Hipocorístico húngaro de Daniel.
Dantas – (Português) – Das antas.
Dante – (Latim) – Abreviação de “durante”, permanente, durável.
Danton – (Francês) – De Antônio, filho de Antônio.
Danuta – (Lituano) – Dada por Deus.
Danúsia – Forma feminina de Daniel.
Dão – Nome de um rio de Portugal.
Daomé – (Afro-brasileiro) – País africano, de onde foram trazidos muitos escravos para o Brasil.
Daphné – Forma francesa de Dafne.
Dara – (Hebraico) – Coração da sabedoria.
Darci – (Antigo francês) – D’Arcy, da fortaleza ou do gaélico-irlandês Dorchaidhe, homem pardo.
Darcy – Variaçõa de Darci.
Dardano – (Latim) – Dardanus, da cidade de Dardânia, no Teleponto.
Dares – (Latim) – Dares, do grego Darés, nome de um atleta troiano.
Daria – Santa da Igreja Católica.
Dariana – Da Dario, filha de Dario, ou composição de Dario e Ana.
Dario – (Grego) – Dareious, o rico, o poderoso.
Dário – Variação de Dario.
Darja – Forma russa de Daria.
Darlene – (Antigo franco-saxão) – Darei-ene, a queridinha.
Daros – (Grego) – Grande, elevado, alto.
Darvina – Santa da Igreja Católica.
Dassuen – (Tupi) – Pássaro de penas azuis e roxas.
Datã ou Datan – (Hebraico) – Dathan, “homem da fonte”.
Dátis – (Grego) – Dátis, do persa, nome de um general.
Dativa – (Latim) – Que é dado.
Dauno – (Latim) – Daunus, do grego Daûnus, nome de um rei da Apúlia.
Davi – (Hebraico) – David, o amado.
David – (Inglês, francês) – Davi.
Davide – (Italiano) – Davi.
Dávila – (Espanhol) – Natural de Ávila.
Davina – Santa da Igreja Católica.
Davino – Santo da Igreja Católica.
Davis – (Anglo-saxão) – Davidson, filho de David.
Davo – (Latim) – Davus, nome de um escravo romano.
Déa – (Latim) – Deusa.
Deba – Redução alemã de Débora.
Dean – Variação de Deane.
Deane – (Teutônico) – Morador do vale.
Débora – (Hebraico) – Deborah, a abelha.
Deborah – Forma alemã de Débora.
Décia – Feminino de Décio.
Décio – (Latim) – Decem, dez. Era o nome dado ao décimo filho.
Dédalo – (Grego) – Daidallos, trabalhar engenhosamente, o inventor, o engenheiro.
Dedan – (Hebraico) – Querido.
Déa – (Latim) – Deusa.
Déia – Variação de Déa.
Deidamia – (Latim) – Deidamia, do grego Deidámeia, de “deís, dáis: combate, e dam: raiz de damázo, domar”.
Deífile – (Grego) – Deiphíle: “deís: combate, e phíle: amiga”: “amiga de combate”.
Deífobe – Nome feminino, grego Deiphóbe.
Deífobo – (Grego) – Deíphobos: “deís: combate, e phobo: horror”, “que tem horror ao combate”.
Deiopéia – (Latim) – Deiopea, grego Deiópea: “deís: combate, e poiéo: fazer”, “a que faz combate”.
Deise – (Português) – Adaptação do nome inglês Daisy.
Dejanir – Masculino de Dejanira.
Dejanira – (Grego) – A que vence os heróis.
Dejotaro – Latim: Dejotarus, grego: Deiótaros, “hostilidade, guerra”.
Delamare – (Francês) – Do charco, do mar.
Delano – (Antigo francês) – De la nova, do local das nogueiras.
Delbert – (Teutônico) – Nobre.
Délcio – O mesmo que Décio.
Delfim – (Latim) – Golfinho.
Delfina – Forma feminina de Delfino.
Delfino – Variação de Delfim.
Delgado – (Português) – Antiga alcunha portuguesa.
Delgaudio – (Italiano) – Da alegria.
Déli – (Francês) – Pequeno brejo.
Délia – (Grego) – Delos; Delia, visível. Deusa da mitologia grega.
Delícia – (Latim) – Deliciae, delícias.
Delma – (Espanhol) – Delmar, do mar.
Delmar – (Espanhol) – Do mar.
Delmira – Aférese de Adelmira.
Delmiro – Uma contração de Adelmiro.
Delourdes – Abreviação de Maria de Lourdes.
Delphin – Forma alemã e francesa de Delfim.
Delta – (Grego) – Delta, a quarta letra do alfabeto grego. Porta ou tenda.
Delwin – (Teutônico) – Amigo de Deus.
Delza – Nome composto: “de Elza”.
Delucídio – Nome composto: “de Lucídio”.
Demades – (Grego) – Demádes, orador ateniense.
Demas – (Grego) – Forma reduzida de Demétrio.
Demarato – (Latim) – Demaratus, grego Demáratos: “dêmos: povo, e ardomai: rezar, fazer votos”, “o que ora pelo povo”.
Demerval – (Francês) – Da aldeira de Amerval.
Demetér – Deusa grega da fertilidade.
Demétria – Feminino de Demétrio.
Demetriano – Derivado de Demétrio.
Demétrio – (Grego) – Demetrios, que pertence a Deméter, deusa grega da fertilidade.
Demócrates – (Grego) – Dirigente do povo.
Demócrito – (Grego) – Eleito do povo.
Demódico – (Grego) – Demódikos, “o direito do povo”.
Demódoco – (Grego) – Demódokos: “dêmos: povo, e dokéo: parecer bem”, “o que é bem recebido pelo povo”.
Demófilo – (Grego) – Demóphilos: “philos: amigo, dêmos: do povo”.
Demóstenes – (Grego) – A força do povo.
Deni – Variação de Dionísio.
Denilson – (Inglês) – Filho de Denis.
Denis – (Grego) – Deus do vinho.
Denise – (Francês) – Denise, adepto de Dionísio, deus grego do vinho.
Deocleciano – (Grego) – Glória de Deus.
Deoclécio – (Grego) – Glória a Deus.
Déodat – Forma francesa de Deodato.
Deodata – Feminino de Deodato.
Deodato – (Latim) – Dado a Deus.
Deodoro – (Grego) – Presente de Deus.
Deográcias – (Latim) – Deo gratias, “graças a Deus”.
Deolinda – Alteração de Teolinda.
Deolindo – (Germânico) – Serpente adorada do povo, escudo do povo.
Deolinto – (Teutônico) – Aquele que gosta de atividades domésticas.
Derci – O mesmo que Darci.
Derek – (Teutônico) – Theodoric, chefe da tribo.
Dermeval – Corruptela de Demerval.
Derrick – Variação de Derek.
Desdêmona – (Grego) – De má estrela, a que teme a Deus.
Desiderato – (Latim) – Desideratus, “desejado”.
Desidéria – Feminino de Desidério.
Desidério – (Latim) – Desiderium, desejo.
Désiré – Forma francesa de Desiderato.
Désirée – Forma francesa de Desidéria.
Desolina – O mesmo que Isolina.
Detrich – (Gótico) – Príncipe do povo.
Deucalião – (Latim) – Deucalion, do grego Deukalíon, “doce”.
Deusdedit – (Latim) – Dado por Deus.
Deváki – Mãe de krishna, deus da mitologia indu.
Diacira – (Tupi) – Favo de mel.
Diacuí – (Kalapagos) – Flor do campo.
Diadema – (Grego) – Coroa ou insígnia.
Diamantina – Feminino de Diamantino.
Diamantino – (Grego, latim) – Indomável, duro como o diamante.
Diamira – Feminino de Diamiro.
Diamiro – Variação de Diomiro.
Diana – (Latim) – Brilhante, a divina. Deus da caça.
Diane – Forma francesa de Diana.
Dião – O mesmo que Díon.
Dias – De Diogo, relativo, a Diogo.
Diaurum – (Camaiurá) – Onça preta.
Dib – (Árabe) – Lobo.
Diba – Feminino árabe de Dib.
Dicéa – (Grego) – Justiça.
Dicéia – Variação de Dicéa.
Dick – (Inglês) – Hipocorístico de Ricardo.
Dickson – (Inglês) – Filho de Dick.
Dídaco – (Latim) – Didacus, do grego didachos, “instruído”.
Dídia – (Latim) – Didia, talvez da expressão Didia Lex, “Lei de Dídio”.
Dídimo – (Grego) – Gêmeo.
Dido – (Fenício) – Amor.
Diebald – Variação alemã de Teobaldo.
Diego – Variação espanhola de Diogo.
Diéneces – (Grego) – Dienékes, “contínuo, extenso”. Nome masculino.
Dieudonné – Forma francesa de Adeodato.
Dífilo – (Latim) – Diphilus, grego Díphilos, “duplamente amigo”.
Dilá ou Dilah – Possivelmente redução de Adila.
Dilermando – (Francês) – Homem de armas.
Dileta – Significação literal.
Dileto – Masculino de Dileta.
Dília – Aférese de Odília.
Dilma – Derivado de Delma.
Dilmar – Variação de Delmar.
Dilza – (Germânico) – Ninfa, ondina.
Dimas – (Latim) – Nome de um dos criminosos que foram crucificados com Jesus.
Dimitri – Forma russa de Demétrio.
Diná – (Hebraico) – Dinah, julgada.
Dinair – Variação de Diná.
Dinalva – Forma composta de Dina mais Alva.
Dinamene – (Grego) – Dyaméne, nome de uma nereida da Ilíada, de Homero.
Dinamese – (Grego) – Poderosa.
Dinarte – (Germânico) – Guerreiro, herói forte.
Dinis – Variação de Diniz.
Diniz – (Grego) – Deus do vinho. Variação de Dionísio.
Dino – Abreviação de diversos nomes terminados em “dino”.
Dinorá – (Hebraico) – Julgar. Corruptela de Eleonora, através de Dionora.
Dioclécia – Feminino de Dioclécio.
Diocleciana – Feminino de Diocleciano.
Diocleciano – (Grego-latim) – Dios, Deus e Kletos, glória; glória de Deus.
Dioclécio – (Grego) – Glória de Júpiter.
Diocléia – (Grego) – Diókleia, feminino de Díocles.
Diocles ou Díocles – (Grego) – Dioklês. O mesmo que Dioclécio.
Diodoro – (Grego) – Presente de Deus.
Diofanto – (Grego) – Dióphantos, “o que mostra Zeus”.
Diofronte – Matemático da cidade de Alexandria.
Diógenes – (Grego) – Gerado por Deus, de origem divina.
Diogo – (Latim) – Didacus, instruído.
Dioguina – Feminino de Diogo.
Diomar – (Germânico) – Afamado, popular.
Diomedes – (Grego) – Pensamento de Zeus, claro à divindade.
Diomira – Feminino de Diomiro.
Diomiro – (Germênico) – Célebre entre o povo, de conselho divino.
Dion – (Grego) – Divino.
Dione – (Grego) – A esposa de Zeus.
Dionea – Derivado de Dione.
Dionéia – (Grego) – Variação de Dionea.
Dionigia – Forma italiana de Dionísia.
Dionísia – Feminino de Dionísio.
Dionísio – (Grego) – Dionys-os, deus do vinho.
Dionys – Variação alemã de Dionísio.
Dionysia – Forma alemã de Dionísia.
Dionysius – Forma alemã de Dionísio.
Dioscórides – Médico e botânico do primeiro século da era cristã.
Dióscoro – (Latim) – Dioscorus, grego Dióskoros, “menino de Deus”.
Diotima – Feminino de Diótimo.
Diotimo – (Grego) – Diótimos, “a honra de Deus”.
Dirce – (Grego) – Fonte. Nome de uma ninfa da mitologia grega.
Dirceu – (Grego) – Dirkaios, fonte. Variação de Dirce.
Disma – Forma italiana de Dimas.
Diva – (Latim) – Diva, deusa.
Divacíaco – (Latim) – Diviciacus, prenome na antiga Roma.
Divaldo – Aglutinação de Diva e Aldo.
Diviciano – Santo da Igreja Católica.
Divinaldo – Aglutinação de Diva e Arnaldo.
Divino – Significado literal. Usado no Brasil como nome de homem.
Dixie – Variação de Benedito.
Dizawra – (Tupi) – Onça.
Djalma – (Germânico) – Hjal + mâri, elmo + célebre; célebre pelo elmo.
Djanira – Variação de Dejanira.
Dob – Variação de Roberto.
Dolabela – (Latim) – Machadinho, enxó pequena.
Dolan – (Céltico) – Que tem cabelos negros.
Dolarícia – Variação de Doralice.
Dolarício – Masculino de Doralícia.
Dolcídio – Forma antiga de Dulcídio.
Dolcina – O mesmo que Dulcina.
Dolly – Diminutivo inglês de Dorotéia.
Dolores – (Espanhol) – Dolores, dores, pesares.
Dolzídio – Forma antiga de Dulcídio.
Doma – Abreviatura servo-croata de Dominga.
Domenica – Forma italiana de Dominga.
Domênico – (Italiano) – De domingo, nascido no domingo.
Domícia – (Latim) – Deusa do lar.
Domiciana – Feminino de Domiciano.
Domiciano – (Latim) – Homem domado, homem manso e de gênio brando.
Domício – (Latim) – Domus, casa. Deus que os romanos invocavam na celebração das núpcias.
Dominga – Feminino de Domingo.
Domingo – Variação de Domingos.
Domingos – (Latim) – Dominicus, nascido no dia de domingo.
Dominic – Variação de Domingos.
Dominica – Forma espanhola de Dominga.
Dominik – Forma alemã e inglesa de Domingos.
Dominika – Forma alemã de Dominga.
Dominique – Forma francesa de Domingo.
Domitila – Variação de Domícia.
Domno – (Latim) – Domnus, forma abreviatura de Dominus, “Senhor”.
Don – (Latim) – Mestre.
Donaciano – (Latim) – Donatianus, derivado de Donatus (Donato).
Donald – Forma alemã, francesa e inglesa de Donaldo.
Donalda – Feminino de Donaldo.
Donaldo – (Gaélico-escocês) – Domhnall, que governa tudo, governante de tudo.
Donária – (Latim) – Donum, presente, dádiva.
Donário – (Latim) – Dádiva, presente.
Donat – Forma alemã e francesa de Donato.
Donata – Feminino de Donato.
Donatella – Forma italiana derivada de Donata.
Donatello – Forma italiana derivada de Donato.
Donatelo – (Italiano) – Donatello, derivado de Donato.
Donatien – Forma francesa de Donato.
Donatila – (Latim) – Donatilla, diminutivo de Donata.
DOnato – (Latim) – Donato, dado, presenteado.
Donga – (Quimbundo) – O pretinho de Angola.
Donis – Variação de Dinis.
Donka – Hipocorístico russo de Dominga.
Donzélia – Derivado de “donzela”.
Donzelina – Derivado de “donzela”.
Donzília – (Açoriano) – Donzília, “donzela”.
Dora – (Grego) – Doron, presente.
Doraci – Aglutinação de Dora com Juraci.
Doralice – Composição de Dora e Alice.
Dorcas – (Grego) – Gamo, gazela.
Dordea ou Dordia – Forma antiga de Dorotea.
Dores – Significado literal, usado normalmente no composto Maria das Dores.
Dorett(e) – Hipocorístico francês de Dorotéia.
Dorina – Diminutivo de Dora.
Dorinda – Derivado de Dora.
Dória – (Italiano) – De Ória, de família genovesa.
Doriano – (Grego) – Dorios, de Dória; foram os antigos habitantes helênicos da Grécia.
Dóris – (Grego) – Doris, filha de Oceano, deus do mar.
Dorita – Diminutivo de Dora.
Dorival – Variação de Dourival.
Doro – (Latim) – Dorus, grego Dôros – Relativo aos dórios.
Dorofeja – Forma russa de Dorotéia.
Dorota – Forma polonesa e tcheca de Dorotéia.
Dorotéa – Variação de Dorotéia.
Dorotéia – (Grego) – Dorothea, dádiva de Deus; também é anagrama de Teodora.
Dorotéo – Forma italiana de Doroteu.
Doroteu – (Latim) – Dorotheus, masculino de Dorotéia.
Dorothéia – Variação de Dorotéia.
Dorothée – Forma francesa de Dorotéia.
Dorothy – Forma inglesa de Dorotéia.
Doroti – Variação de Dorothy.
Dorval – (Francês) – Natural de orval, topônimo.
Dositéia e Dositea – Feminino de Dositeu.
Dositeo – (Latim) – Dositheu, grego Dosítheos: “dósis, ação de dar, e théos, deus”, “o que dá um deus”.
Dositeu – O mesmo que Dositeo.
Dota – Abreviatura búlgara de Donata.
Doto – Abreviatura búlgara de Donato.
Douglas – (Gaélico-escocês) – Duubhglas, da água escura ou preta.
Dourival – (Português) – Do vale dourado.
Dracon – Arquiteto e legislador grego.
Drisana – (Sânscrito) – O sol.
Druso – (Latim) – Drusus: sobrenome da antiga Roma.
Duana – (Gaélico) – Poema.
Duane – (Céltico) – Canção poética.
Duardos – Corruptela de Eduardo.
Duarte – (Inglês) – Edward, guardião próspero.
Dudu – Hipocorístico de Eduardo.
Duília – Feminino de Duílio.
Duílio – (Latino) – Rebelde, inimigo, guerreiro. Nome de antiga família romana.
Duiruna – (Tupi) – Divindade indígena.
Dulas – Provavelmente do grego Doûlos, “servo (de Deus)”.
Dulce – (Latim) – Dulcis, doce.
Dulcelene – Aglutinação de Dulce e Elene.
Dulcelina – (Latim) – Cheia de doçura.
Dulcia – Variação de Dulce.
Dulcídia – Feminino de Dulcídio.
Dulcídio – (Latim) – Mais doce que o mel.
Dulcilene – “Doçura”, derivado de Dulce, “doce”.
Dulcília – Variação de Dulcídia, ou derivado de Dulce.
Dulcina – Variação de Dulce.
Dulcinda – Derivado de Dulce, ou variação de Dulcina.
Dulcinéa – Variação de Dulce.
Dulcinéia – Variação de Dulce.
Dulcinês – Aglutinação de Dulce e Inês.
Dulcino – Variação de Dulce.
Dúlcio – Masculino de Dúlcia.
Dumont – (Francês) – Do monte, do morro.
Duprat – (Francês) – Do prado.
Durval – (Germânico) – Thorwald, o que governa sob Thor ou sacerdote de Thor.
Durvalina – Feminino de Durvalino.
Durvalino – Diminutivo de Durval.
Dutra – (Flamengo) – Hurtere De Van Hurtere, que recebeu em doação a ilha de Faial, em Portugal.
Dvorak – (Polonês) – Palaciano.

Frases que emocionam