propaganda

data

Seja bem-vindo. Hoje é

Ache sua frase aqui

Nome G


ESCOLHA UMA LETRA

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J
K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T
          U  V  W  X  Y  Z


Significado dos Nomes Letra G

Gabael – (Aramaico) – O mesmo que Gabriel.
Gabi – Forma aportuguesada de Gaby (em inglês, diminutivo de Gabriela).
Gabínia – (Latim) – Gabinia, feminino de Gabinius.
Gabínio – Prenome da Roma antiga.
Gabino – (Latim) – Natural de Gabius.
Gabriel – (Hebraico) – Enviado de Deus.
Gabriela – Feminino de Gabriel.
Gabriele – Forma italiana de gabriel, e forma alemã de Gabriela.
Gabriella – Forma italiana de Gabriela.
Gabrielle – Forma francesa de Gabriela.
Gábrio – Abreviação italiana de Gabriel.
Gaby – Diminutivo inglês de Gabriela.
Gad – (Hebraico) – Feliz.
Gadelha – (Português) – Que tem muito cabelo.
Gaétan – Forma francesa de Caetano.
Gaetana – Feminino de Gaetano.
Gaetano – Forma italiana de Caetano.
Gago – Sobrenome de famílias brasileiras.
Gaia – (Português) – Alegre, divertida.
Gaio – (Latim) – Gaius. Gaio e Gaia, nomes romanos antigos, atribuídos ao noivo e à noiva.
Gaioso – (Latim) – Gayu, alegre.
Galásio – Do francês Galas, “galante”.
Galatea – Forma espanhola, inglesa e italiana de Galatéia.
Galatéia – (Grego) – Leitosa, branca como leite.
Galba – (Celta) – Gordo.
Galdi – (Italiano) – Do Galdo.
Galdina – Feminino de Galdino.
Galdino – (Teutônico) – Dominador, possuidor.
Galdo – (Italiano) – Derivado de Geraldo.
Galeno – (Irlandês) – Gaelan, pequeno ilustre; grego: sereno, tranqüilo.
Galéria – (Latim) – Feminino de Galério.
Galério – (Latim) – Galerius, nome de um orador romano.
Galhardo – (Português) – Elegante, bizarro.
Gália – Região da Europa ocupada pelos gauleses.
Galiano – (Latim) – Natural da Gália.
Galieno – Nome de imperador romano.
Galileo – Forma espanhola, inglesa e italiana de Galileu.
Galileu – (Hebraico) – Galil, região.
Galindo – (Germânico) – Divertida serpente.
Galli – (Italiano) – Originário da Gália.
Galo – (Latim) – Gallus, habitante da Gália.
Galvão – (Francês) – Gauvain, do galês Gwalwanus, falcão branco.
Galveas – (Português) – Das Galveas.
Gama – (Português) – Fêmea do gamo.
Gamaliel – (Hebraico) – Gamalyel, recompensa de Deus.
Gambarota – (Italiano) – Perna fraturada.
Gamboa – (Espanhol, português) – Variedade de marmelo.
Gameiro – (Português) – Lugar dos gamos.
Gândara – (Português) – Terreno esteril, pedregoso.
Gandolfe – Forma francesa de Gandolfo.
Gandolfo – (Germânico) – “Gundea: guerra, e wulf: lobo”, “lobo na guerra, lobo guerreiro”.
Gandulf – Forma alemã de Gandolfo.
Gandulfo – Forma espanhola de Gandolfo.
Ganimedes – (Grego) – Que aconselha com alegria.
Garcez – (Aragonês) – Derivado de Garcia.
Garcia – (Ibérico, basco, aragonês) – Origem controversa.
Garcindo – Variação de Gracindo.
Gardênia – (Brasileiro) – Nome de uma flor.
Garib – (Árabe) – Excêntrico, romântico.
Garibald – (Latim, teutônico) – Príncipe da guerra.
Garibaldi – (Ítalo-germano) – Que maneja a lança com valentia.
Garnier – (Germânico, francês) – Exército de defesa.
Garry – (Inglês) – Portador de lança.
Garret – (Inglês) – Lugar de refúgio, torre de vigia.
Garrido – (Espanhol) – Elegante, vistoso.
Gaspar – (Persa) – Kansbar, tesouro.
Gaspard – Forma francesa de Gaspar.
Gaspare – Forma italiana de Gaspar.
Gasparin – Forma francesa de Gasparino.
Gasparina – Feminino de Gasparino.
Gasparino – Diminutivo de Gaspar.
Gastaldi – (Italiano) – Administrador de uma região.
Gastão – (Francês) – Gascon, nascido na Gasconha, o país dos bascos.
Gaston – Forma alemã, francesa, espanhola e italiana de Gastão.
Gastone – Forma italiana de Gastão.
Gaudência – (Latim) – Feminino de Gaudêncio.
Gaudêncio – (Latim) – Que se regozija.
Gaudens – Forma francesa de Gaudêncio.
Gaudentius – Forma alemã de Gaudêncio.
Gaudenzio – Forma italiana de Gaudêncio.
Gaudiana – Feminino de Gaudiano.
Gaudiano – (Latim) – Contente.
Gautier – Forma francesa de Walter.
Gavina – Feminino de Gavino.
Gavino – (Latim) – Gavinus, de gavia, “gaivota”. Ou, do germânico Gawin, “habitante”.
Gawriil – Forma russa de Gabriel.
Gawrila – Forma russa de Gabriela.
Gayne – (Teutônico) – Proveitoso.
Gedeão – (Hebraico) – Gedehon, o quie despedaça, o matador.
Gedeon – Forma espanhola de Gedeão.
Gedeone – Forma italiana de Gedeão.
Geisel – (Germânico) – Fiador, refém, criador de cabras.
Gelásia – Forma feminina de Gelásio.
Gelásio – (Grego) – Ghelso, sorridente.
Gelsius – (Grego) – O sorridente.
Gelert – (Germânico) – Vigoroso.
Gelinda – Variação de Geslinda.
Gélio – (Latim) – Gellius, nome de família da Roma antiga.
Géllert – Forma húngara de Gerardo.
Gelmiro – (Germânico) – Alegre e famoso.
Gelsomina – Forma italiana de Jasmim.
Gelsomino – Jasmim.
Gelta – Variação de Gerda.
Geltrude – Variação italiana de Gertrudes.
Gelvira – Variação de Elvira.
Gema – (Latim) – Gemma, pedra preciosa.
Geminiana – Feminino de Geminiano.
Geminiano – (Latim) – Que geme; ou de geminus, “gêmeos”.
Gemínio – (Latim) – Geminius, “gêmeo”.
Gemma – Forma alemã, inglesa, francesa e italiana de Gema.
Genara – (Italiano) – Gennara, o mesmo que Januária.
Genarina – (Italiano) – Gennarina, diminutivo de Gennara.
Genarino – (Italiano) – Gennarino, diminutivo de Gennaro.
Genaro – (Italiano) – Derivado de Januário.
Genciano – De Genciana (planta).
Gêncio – (Latim) – Gentius, “gente”.
Genegra – Cidade da Suíça.
Generosa – Feminino de Generoso.
Generoso – (Latim) – Nobre, corajoso.
Genésia – (Latim) – Criadora.
Genésio – (Latim) – O que nasce, relativo ao nascimento.
Geneviève – Forma francesa de Genoveva.
Genito – (italiano) – O mesmo que Genésio.
Geni – Diminutivo de Eugênia.
Genildo – (Brasileiro) – Aglutinação de Geni e Nildo.
Genival – (Germânico) – Nascido para governar.
Genivaldo – Variação de Genival ou o composto de Geni e Osvaldo.
Gennara – Forma italiana de Januária.
Gennaro – Forma italiana de Januário.
Genolfo – Variação de Genulfo.
Genoveffa – Forma italiana de Genoveva.
Genoveva – (Teutônico) – Tecelã de grinalda enfeitiçada.
Genrich – Forma russa de Henrique.
Genserico – Rei dos vândalos.
Gentil – (Latim) – Gens, evidente.
Genuíno – (Latim) – Nativo, verdadeiro.
Genulfo – (Germânico) – Lobo de raça.
Geny – Variação de Geni.
Georg – Forma alemã de Jorge.
George – (Grego, latim) – Fazendeiro. Forma romena de Jorge.
Georges – Forma francesa de Jorge.
Georgeta – Variação de Georgete.
Georgete – (Francês) – Georgette, feminino diminutivo de Georges.
Georgetta – Forma italiana de Georgete.
Georgi – Forma russa de Georgete.
Geórgia – Feminino de George.
Georgin – Forma francesa de Georgino.
Georgina – Diminutivo de Geórgia.
Georgine – Forma alemã de Georgina.
Georgino – Variação de Geórgio,o mesmo que Jorge.
Georgio – (Grego) – Geórgios, “cultivador, agricultor”.
Georgios – Forma grega moderna de Jorge.
Gerald – Forma alemã e inglesa de Geraldo.
Geralda – Feminino de Geraldo.
Geraldina – Derivado de Geralda.
Geraldine – Forma alemã, inglesa e espanhola de Geraldina.
Geraldino – Variação de Geraldo.
Geraldo – (Germânico) – O que governa com a lança.
Gerard – Feminino de Gerardo.
Gerarda – Feminino de Gerardo.
Gerardo – (Germânico) – Gerhard: “hard: forte”, e “ger: com a lança”.
Gérald – Forma francesa de Geraldo.
Géraud – Forma francesa de Geraldo.
Gerbert – Forma alemã, inglesa e francesa de Gerberto.
Gerberto – (Germânico) – “Ger: lança”, “berth: ilustre”, “brilhante ou famoso na lança”.
Gercino – Variação de Guercino.
Gerda – (Germânico) – Fina como uma vara, esbelta.
Geremaro – (Teutônico) – Afamado na lança.
Geremia – Forma italiana de Jeremias.
Gerhard – Forma alemã de Gerardo.
Gerharde(a) – Forma alemã de Gerarda.
Gerião – (Grego) – Geryon, “de fala harmoniosa”.
Gerlinda – O mesmo que Gerlinde.
Gerlinde – (Germânico) – “Ger: lança”, e “linde: serpente”, “lança em, forma de serpente”.
Germain – Forma francesa de Germano.
German – Forma alemã, inglesa e espanhola de Germano.
Germana – Feminino de Germano.
Germano – (Germânico, celta) – Natural da Germânia.
Germinal – (Francês) – Germe, gérmen.
Germiniano – Corruptela de Geminiano.
Gerólamo – (Italiano) – Gerolamo ou Girolamo, o mesmo que Jerônimo.
Gerôncio – (Grego, latim) – Velho.
Gerons – Forma francesa de Gerôncio.
Gerontius – Forma inglesa de Gerôncio.
Gersam – (Hebraico) – Guer, “hospede”.
Gerson – (Hebraico) – Peregrino, estrangeiro.
Gerta – Abreviatura alemã de Gertrudes.
Gertrude – Forma francesa, inglesa e italiana de Gertrudes.
Gertrudes – (Germânico, latim) – Força da lança, feiticeira da lança.
Gertrudis – Forma espanhola de Gertrudes.
Gerúncio – Variação de Gerôncio.
Gerusa – Variação inglesa de Gertrudes.
Gervais – Forma francesa de Gervásio.
Gervaise – Forma francesa de Gervásia.
Gervase – Forma inglesa de Gervásio.
Gervásia – Feminino de Gervásio.
Gervásio – (Germânico) – Impetuoso na lança, potente no combate.
Gervino – Provavelmente derivado de Gervásio.
Geslinda – (Germânico) – Serpente de nobreza, guerreira.
Gesteira – Sobrenome português.
Gesù – Forma italiana de Jesus.
Gesualdo – (Germânico) – Gisal + wald, refém + reinar; o refém do rei, devotado ao rei.
Gesuíno – (Português) – Puro, legítimo.
Getúlia – (Latim) – Feminino de Getúlio.
Getúlio – (Latim, Fenício) – Natural de Getúlia, país da África.
Gheorge – Forma romena de Jorge.
Giacinta – Forma italiana de Jacinta.
Giacinto – Forma italiana de Jacinto.
Giacobbe – Variação italiana de Jacó.
Giacoma – Feminino de italiano de Giacomo.
Giacomo – Forma italiana de Jacó.
Gianfranco – Nome italiano composto de João e Franco.
Giani – (Italiano) – Abreviação de Giovani, forma italiana de João.
Gianni – (Italiano) – O mesmo que Giani.
Giannina – Forma italiana de Janina.
Gião – Forma arcaica de Julião.
Giasone – Forma italiana de Jasão.
Gibrail – (Germânico) – Vindo do mar, de Gibraltar.
Gideon – (Hebraico) – O ceifador.
Giges – Nome masculino, grego Gyges, nome de uma ave.
Gil – (Antigo Francês) – Gilles, cheio de juventude.
Gilbert – (Teutônico) – Promessa brilhante.
Gilberta – Feminino de Gilberto.
Gilberte – Forma francesa de Gilberta.
Gilberto – (Anglo-saxão) – Giselbeorht, refém brilhante.
Gilca – Abreviatura suíça de Egídia.
Gilda – (Teutônico) – Valorosa.
Gildão – (Semítico) – Ghildhon, “forte, robusto”.
Gildásio – (Germânico) – Gild, “valor”.
Gildete – Derivado de Gilda.
Gildo – Masculino de Gilda.
Giles – Forma inglesa de Gil.
Gilimero – Rei dos vândalos, na África.
Gilipo – (Grego) – Gylippos, gyliós: “espécie de saco usado por soldados”, e hippos: “cavalo”.
Gilles – Variação francesa de Gil ou Egídio.
Gilmar – (Germânico) – Espada brilhante.
Gilmara – Feminino de Gilmar.
Gilson – (Inglês) – Filho de Gil, Gilberto.
Gimenez – Sobrenome de origem espanhola.
Gimenes – Variação de Gimenez.
Gina – Diminutivo italiano de Luigina (Luísa).
Gines – Variação de Genésio.
Ginete – (Francês) – Hipocorístico francês de Geneviève.
Ginette – O mesmo que Ginete.
Ginevra – (Céltico) – Gwinever, “tecelã”.
Ginga – Nome de rainha angolana (Ginga-amena).
Gino – Diminutivo italiano de Luís, João e Ângelo.
Gioacchina – Forma italiana de Joaquina.
Gioacchino – Forma italiana de Joaquim.
Giobbe – Forma italiana de Jó.
Gioconda – (Italiano) – Gioconda, alegre, sorridente.
Giocondiano – Forma italiana de Jucundiano.
Giocondino – Forma italiana de Jucundino.
Gioele – Forma italiana de Joel.
Giona – Forma italiana de Joel.
Gionata – Forma italiana de Jonatã.
Giordano – Forma italiana de Jordão.
Giorgia – Forma italiana de Geórgia.
Giorgina – Forma italiana de Georgina.
Giorgino – Forma italiana de Georgino.
Giorgio – (Italiano) – Jorge.
Giosafatte – Forma italiana de Josafá.
Giosia – Forma italiana de Josias.
Giousuè – Forma italiana de Josué.
Giovana – Forma italiana de Joana.
Giovani – Forma italiana de João.
Giovanna – Forma italiana de Joana.
Giovanni – Forma italiana de João.
Giovenale – Forma italiana de Juvenal.
Giraldo – Variação de Geraldo.
Girão – (Francês) – Giron, retalho.
Girard – Variação de Geraldo.
Girardo – Variação de Geraldo.
Girolamo – Forma italiana de Jerônimo.
Gisa – Hipocorístico de Gisela, Adalgisa, etc.
Giscon – (Grego) – Gískon, “debatedor”; ou hiskon, “vigoroso”.
Gisela – (Germânico) – Refém, prisioneira de guerra, bastão, vara.
Giselda – (Germânico) – Guerreira de nobreza.
Gisele – (Francês) – O mesmo que Gisela.
Gisélia – Variação de Gisela.
Gisella – Forma italiana de Gisela.
Giselle – Forma espanhola e inglesa de Gisela.
Gislain – Hipocorístico francês de Gisela.
Gislaine – Variação de Gislain.
Gislene – Gislain.
Gisleno – Masculino de Gislene.
Gitana – espanol – Cigana.
Giuda – Forma italiana de Judá ou Judas.
Giuditta – Forma italiana de Judite.
Giulia – Forma italiana de Júlia.
Giuliana – Forma italiana de Juliana.
Giuliano – Forma italiana de Juliano.
Giulietta – Diminutivo italiano de Giulia (Júlia).
Giulio – Forma italiana de Júlio.
Giuseppa – Forma italiana de Josefa.
Giuseppina – Forma italiana de Josefina.
Giusta – Forma italiana de Justa.
Giustina – Forma italiana de Justina.
Giustiniano – Forma italiana de Justiniano.
Giusto – Forma italiana de Justo.
Glacinda – Variação de Gracinda.
Gladistone – Glad: “ave de rapina”, stone: “pedra”.
Glade – (Inglês) – Polido, brilhante.
Gladir – (Germânico) – Jovem loura.
Gladis – Variação de Gladys.
Gladys – (Teutônico) – Gladíolo, flor; inglês: princesa.
Gladney – (Anglo-saxão) – Polido.
Glafira – (Grego) – Afável, civilizado.
Glaser – (Germânico) – Vidraceiro.
Gláuber – (Germânico) – Crente, aquele que tem fé.
Glauca – Feminino de Glauco.
Gláucia – Nome de uma flor semelhante à papoula.
Gláucio – (Grego) – Verde-azulado, luzente.
Glauco – (Grego) – Verde-azulado.
Glaura – Variação de Laura ou Clara.
Gleide – (Celta) – Princesa.
Glena – (Gaélico) – Do vale.
Glênio – (Celta) – Vale.
Gleusa – Variação de Cleusa.
Glice – (Grego) – Doce, afável, amável.
Glicea – Derivado de Glice.
Glícera – (Latim) – Glycera, “doce”.
Glicéria – (Grego) – Amável, doce.
Glicério – (Grego) – Amável, doce.
Glicina – Emblema do amor.
Glicínia – (Grgo) – Que tem doçura.
Glícon – (Grego) – Glykon, “doce, agradável”.
Glimério – Rei dos Vândalos.
Glória – (Latim) – Bem-aventurada.
Glorian(a) – (Francês) – Glorian, derivado do latim glória.
Gloriano – Masculino de Gloriana.
Glorius – Masculino alemão de Glória.
Glucínio – Nome de um metal.
Gneu – Variação de Cneu.
Goar – (Germânico) – Goar: “haris, senhor”, e gavua: “da região”.
Goário – Variação de Goar.
Goberto – Santo da Igreja Católica.
Godardo – Variação de Gotardo.
Goddeard – Forma francesa e inglesa de Gotardo.
Godefroy – Forma francesa de Godofredo.
Godesendo – Variação de Godesindo.
Godesindo – (Germânico) – Sindo: “caminho”, e Gode: “de Deus”.
Godfrey – Forma inglesa de Godofredo.
Godim – Derivado de Godinho.
Godinho – (Teutônico) – Bom, bonito.
Godiva – (Anglo-saxão) – Presente de Deus, divindade.
Godofredo – (Germânico) – Gold: “Deus”, e Fried: “paz”. Paz de Deus.
Godói – Sobrenome de origem espanhola.
Godolias – (Hebraico) – Godoliáh, “grandeza de Javé”.
Godovino – O mesmo que Goduíno.
Godoy – Variação de Godói.
Goduíno – (Germânico) – Uin, win: “amigo”, e God: “Deus”.
Goes – (Visigodo) – Caminho da região.
Goffredo – Forma italiana de Godofredo.
Goiana – (Tupi) – Nome de uma planta semelhante ao anil.
Goiânia – Derivado de Goiana.
Goiás – (Tupi) – Gente da mesma raça, gente igual.
Góis – Variação de Goes.
Golda – (Germânico) – Nome feminino: “ouro”.
Goldmann – (Germânico) – Joalheiro, ourives.
Goldwin – (Germânico) – Amigo do ouro.
Golias – (Hebraico) – Goliath, passagem, mudança.
Gomes – Feito de goma.
Gomide – (Germânico) – Gumi, homem.
Gonçalo – (Visigodo) – Gundisalvo, “invulnerável na guerra”.
Gonçalves – Variação de Gonçalo.
Gondim – Sobrenome de origem portuguesa.
Gondolfo – (Germânico) – Gondulf: Olf: “lobo”, e Gond: “da guerra”.
Gontier – Forma francesa de Gunter.
Gontran(o) – Variação de Gontrão.
Gontrão – (Germânico) – Gunthramn: Gunthis: “combate”, e Hramn: “corvo”.
Gonzaga – De origem italiana, da cidade de Gonzaga, onde ansceu São Luís Gonzaga.
Gonzalo – Forma espanhola de Gonçalo.
Göran – Forma sueca de Jorge.
Gordiana – Feminino de Gordiano.
Gordiano – (Latim) – Gordianus, derivado de Gordius, cidade da Frígia.
Gordilho – Diminutivo de Gordo.
Gordio – (Grego) – Górdios, nome de um rei da Frígia e de uma cidade desse país.
Gordo – Sobrenome português originado de uma alcunha.
Goreti – (Italiano) – Mártir Maria Goretti.
Górgias – Prenome na Roma antiga.
Gorki – (Russo) – Amargo montanhês.
Gotardo – (Teutônico) – Forte para Deus.
Gottfried – Forma alemã de Godofredo.
Gotthard – Forma alemã de Gotardo.
Goulart – (Francês) – Gritador, guloso, comedor.
Gouveia – (Português) – Nome de uma localidade em Portugal.
Govinda – (Sânscrito) – Suprema felicidade.
Graça – (Latim) – Graça, dom.
Grace – (Francês) – Graça.
Graciana – Derivado de Graça.
Graciano – Masculino de Graça.
Graciela – Forma portuguesa de Graziela.
Graciema – (Tupi) – Saída do sol.
Graciete – (Francês) – Amável, graciosa.
Gracila – (Esperanto) – Esbelta, graciosa.
Gracília – Feminino de Gracílio.
Graciliana – Feminino de Graciliano.
Graciliano – Variação de Gracílio.
Gracílio – (Latim) – Elegante, gracioso.
Gracinda – Derivado de Graça.
Gracindo – Derivado de Graça.
Graciniana – Feminino de Graciniano.
Graciniano – Derivado de Graça.
Grácio – (Latim) – Gratius: agradável, agradecido.
Graciosa – Significado literal.
Gracita – Diminutivo espanhol de Graça.
Graco – (Latim) – Muito antigo, tendilhão.
Grajaú – (Tupi) – Pássaro comedor.
Granada – Pedra semi-preciosa.
Grassi – (Italiano) – Gordo.
Grata – Significação literal.
Gratianus – Forma alemã de Graciano.
Gratien – Forma francesa de Graciano.
Gratiniano – O mesmo que Graciniano.
Grato – Significação literal.
Gratulino – Derivado de Grato.
Gravataí – (Tupi) – Rio dos gravatás.
Gravino – (Italiano) – Barranco, despenhadeiro.
Grazia – (Latim) – Gratia, graciosa.
Grazian – Forma alemã de Graciano.
Graziana – Forma italiana de Graciana.
Graziano – Forma italiana de Graciano.
Graziela – (Italiano) – Grazia, graça.
Gregório – Derivado de Gregory.
Gregory – (Grego) – Vigilante.
Greta – Diminutivo anglo-saxônico de Margarida.
Gretchen – (Germânico) – Vindo de Grete.
Grijó – Localidade de Portugal.
Grilo – Sobrenome de famílias brasileiras.
Grimaldi – O mesmo que Grimaldo.
Grimaldo – (Germânico) – Que governa com o elmo.
Griselda – (Germânico) – Greis + held, velha + herói; velha heroína.
Grof – (Germânico) – Rude.
Grou – (Português) – Nome de uma ave.
Guacira – (Tupi) – Talo aguçado, cortante.
Guadalupe – (Mexicano) – Cidade do México.
Guaiani – (Tupi) – Mulher velha.
Guaíba – (Tupi) – Água da baía.
Guaicuru – (Tupi) – Veloz corredor.
Guaíra – (Guarani) – Intransitável, não se pode atravessar.
Guairá – (Tupi) – Abreviatura de Guairacá.
Guairacá – (Guarani) – Lobo da água.
Guajará – (Tupi) – Penca de frutas, nome de uma árvore.
Gualberto – (Teutônico) – Ilustre em força.
Guálter – Variação de Válter.
Gualtério – Variação de Guálter.
Gualtiero – Forma italiana de Gualtério.
Guanabara – (Tupi) – Braço de mar.
Guanabarino – (Tupi) – Relativo a Guanabara.
Guanandi – (Tupi) – Nome de uma árvore.
Guaporé – (Tupi) – Cachoeira no campo.
Guaraci – (Tupi) – O criador, o sol (nome de homem).
Guaraciaba – (Tupi) – Cabelos louros, cabelos de sol.
Guaraciba – Variação de Guaraciaba.
Guaramiranga – (Tupi) – O mesmo que Guarapiranga.
Guarani – (Guarani) – Guerrear, guerreiro.
Guarantã – (Tupi) – Madeira comprida, madeira dura.
Guaráobi – (Tupi) – Verde-azulado.
Guarapari – (Tupi) – Garça vermelha.
Guarapiranga – (Tupi) – Guará vermelho.
Guarapuava – (Tupi) – O rumor dos pássaros.
Guaraqueçaba – (Tupi) – O ninho das garças.
Guararapes – (Tupi) – O estrondo dos tambores.
Guaratinguetá – (Tupi) – Garças brancas.
Guaratuba – (Tupi) – Lugar onde se juntam as garças.
Guaru – (Tupi) – Aquele que come.
Guarujá – (Tupi) – Comedores, barrigudos.
Guarulhos – (Tupi) – Dos guarus.
Guayr – (Tupi) – Filho.
Guaytí – (Tupi) – Ninho de pássaro.
Guataçara – (Tupi) – Andarilho, viajante.
Guatmozin – Herói mexicano ou asteca.
Guaxupé – (Tupi) – Abelha negra.
Guedes – (Galego) – Sobrenome português.
Gueiros – Corruptela de Queirós.
Guercino – (Italiano) – Guercio, estrábico, vesgo.
Guerda – (Germânico) – Esbelta, fina como uma vara.
Guerino – (Germânico) – Warin, defensor.
Guerra – Sobrenome português.
Guerreiro – Sobrenome português.
Guida – Feminino de Guido. Também variação de Margarida e de Ágata.
Guido – (Teutônico) – Wido, floresta, bosques.
Guilherme – (Teutônico) – O que protege, o protetor.
Guilhermino – Diminutivo de Guilherme.
Guimarães – (Germânico) – Wigmar, cavalo de combate.
Guiomar – (Teutônico) – Gloriosa, ilustre.
Guita – Variação de Margarida.
Gunter – (Germânico) – Exército guerreiro.
Guy – Forma francesa e inglesa de Guido.

Frases que emocionam